马勒第四交响曲

更新时间:2024-02-24 01:49

马勒的《第四交响曲》,G大调,作于1899-1900年,1901年11月25日在慕尼黑由马勒指挥首演。这首交响曲与《第三交响曲》互为联系,《第三交响曲》原计划第七乐章为“孩子对我说”,后把这个乐章移至这首交响乐的第四乐章。

简介

作品简介

马勒自己对这首交响曲的解说为:“在前面3个乐章中,笼罩着一种较高境界的沉静肃穆气氛,这个境界对我们来说是陌生的,使人莫名其妙地不寒而栗,甚至毛骨惊然。在最后的乐章中,孩子(他在前生中就已属于这一较高境界)告诉我们它意味着什么。”而这首交响曲最后乐章的歌曲《整个天国的欢乐属于我们》据《少年的魔角》中的《天堂装满小提琴》一曲而谱曲。

作者简介

马勒 (1860—1911 ,奥地利作曲家 ) 的一生就像一部规模宏伟的交响哲学史诗,他的每一首交响曲都是这部史诗的不同篇章。如果为这部史诗取一个总名,它该称为“灵魂放逐史”或“精神流浪史”。在现实世界中,马勒没有他真正可归属和认同的故乡;在上帝的国度中,又不是他真正可安身立命之处。于是他只有不断地追寻,而他所创作的乐曲,也就一一记录下这些心灵飘泊的过程。

《G大调第四交响曲》,正好是他第一阶段流浪史的一个暂时的休息站。在这首交响曲中,马勒透过儿童天真无邪的想像,描绘出天堂的美好生活。然而马勒不是莫扎特,他没有莫扎特的赤子之心,当然无法以童稚率直的心情去享受天堂生活,因此乐曲中仍夹杂着死亡的恐惧与莫名的哀愁。

《第四交响曲》虽然是马勒交响乐作品中编制最小、结构最简单的一首,但在马勒深邃而浩翰的心灵大海中,仍然沉浮着无尽的乐思。

著名的马勒学者埃根·加登堡将马勒的第二、第三、第四这三首交响曲称为“魔号三部曲”,主要是因为这三首交响曲的歌词和主题旋律,部分是取材自“儿童魔号”民歌集。所以在探索《第四交响曲》的创作背景之前,首先要知道它的来源。

民歌集《儿童魔号》主要是普鲁士贵族艾克姆·冯阿宁和游吟诗人克莱门斯·布伦塔诺两人编辑出版的。由于他们都热爱传统的德国民谣,于是到乡间探访,由农夫、牧人和游吟诗人历代口传的记录中,搜集到 500 首以上的歌曲,并在 1806 年至 1808 年间分成 3 集出版。

《儿童魔号》民歌集所描述的内容有中世纪的传说、三十年战争 (1618 ~ 1648) 和七年战争 (1756 ~ 1763) 中残酷、神怪和讽刺性的反映。歌曲中的主角不是在地狱里受罪的人,就是被神放逐的人,以及饥饿难耐的人和等待被枪决的人。其中对欲望、爱情、离别、黑夜、死亡、天国的描述,都使马勒激动不已。正如马勒的学生、德国指挥家和钢琴家布鲁诺·瓦尔特所说:“当马勒读到《儿童魔号》的时候,他仿佛找到了自己的根。”

于是从 1892 年起,马勒在《儿童魔号》的 500 多首民歌中,选出了 25 首谱成音乐。《第四交响曲》终乐章的《天国生活》就是其中之一。所以严格地说,《第四交响曲》的终乐章是早在 1892 年便已经完成了。当 1895 年,马勒在接近完成《第三交响曲》时,曾经考虑要将《天国生活》这首歌曲作为《第三交响曲》的终乐章,但是《第三交响曲》已有 6 个乐章,如果再增加篇幅,似乎太冗长。经过几番考虑,最后终于放弃。但却可以由当时他所用的标题:“小孩子所告诉我的”,掌握到《第四交响曲》的主要乐思。

1899 年夏天马勒在奥地利南部麦尔尼格度假。他原来因为工作压力过大,产生了精神焦躁的毛病,内心急着想创作《第四交响曲》,但是心情却一直无法平静下来。所以在这一年夏天,他的创作进度缓慢,几乎没有什么具体的成果。当度假结束,他不得不赶回维也纳歌剧院工作。到了 1900 年夏天,马勒回到麦尔尼格的别墅,重新思考《第四交响曲》的创作。这时他乐思泉涌,下笔如神。在 8 月 6 日完成了整首交响曲的创作。据马勒自称,其实他的潜意识已经辛勤创作了整整一年,到了假期不过是将脑中所存放的旋律谱写出来而已。如果此言不假,那么《第四交响曲》的这些优美的旋律,原是马勒隐晦深邃的心湖中所流泻出来的泉水。如果《第三交响曲》所展现的是大自然生命的宏观,那么这首短小玲珑的《第四交响曲》,就是对天国的向往和对大地的质疑。

马勒学者保罗·贝克认为,马勒的《第四交响曲》是在描述“超升至极乐净土的旅途”,在这首乐曲之中,死亡则是以友善的面貌引领人们走入他的音乐天国。为了更进一步分析《第四交响曲》在描述天国旅途之中的精神转变,下面介绍这首交响曲各乐章的主要内容。

配器

木管组

2支短笛(兼第三,四长笛

2支长笛

3支双簧管(3:兼英国管

3支大管(3:兼倍低音管)

3支单簧管(bB,A)(3:兼低音单簧管

铜管组

4支圆号

3支小号

打击乐组

定音鼓

(钹片与吊钹)

大鼓

大锣

三角铁

雪铃

钟琴

1架竖琴

弦乐组

第一小提琴

第二小提琴

中提琴

大提琴

低音提琴

一乐章

G大调 缓慢Bedaechtig, nicht eilen(Moderately, not rushed) (Sonata Form)

1.G大调,奏鸣曲式,指示为“缓慢地”。有一段以铃声与长笛构成短短的B小调序奏。转为G大调后,呈示带感伤味的第一主题,圆号的伴奏使音乐的气氛活跃起来。在回转联动之后,大提琴再以D大调呈示第二主题,其它乐器反复。第二主题后半段由双簧管低音单簧管陈述。小提琴接下第一主题后(G大调),突然减慢速度,双黄管轻快地奏出呈示部小结尾。发展部开头B小调,与序奏一样以铃声与长笛起舞,小提琴独奏以呈示部相同的调性奏第一主题,更富对位发展,乐曲经过频繁转调(f小调-g小调)后,小号奏出了新的主题(C大调),之后以圆号、小号与双簧管出现刚才的C大调主题(此次为G大调)而进入再现部。再现部小提琴、大提琴奏第二主题(铜管乐器陪衬),凉意渐渐袭来。第一乐章在小提琴极高音区的演奏下渐渐消失。

二乐章

C小调 轻松In gemaechlicher Bewegung, ohne Hast(Leisurely moving, without haste) (Scherzo & Trio)

2.C小调,指示为“以轻松的动态”,有两个中段,类似于谐谑曲。马勒注明“友人海因在此演奏”,海因是死神的别名,所以这个乐章有“死亡之舞”之称。独奏小提琴指定要像古提琴,以提高一个全音或半音来调弦和按普通调弦的两种方式来演奏。这个乐章的独奏小提琴起先的表现有兰德勒舞曲风格,管乐出现序奏音型,变为F大调后进人第一中段,木管有优美的旋律。又一次出现序奏旋律后,转为F小调,独奏小提琴发展后,转到D大调第二中段。第二中段使用第一中段的材料,最后平静地结束。

三乐章

G大调 安详Ruhevoll,poco adagio(Peacefully, somewhat slowly) (Theme & Variations)

3.G大调,指示“充满安详”,变奏曲式。先以大提琴呈示优美的第一主题,小提琴以对位旋律加入后,由双簧管展开与第一主题成对比的第二主题,小提琴表现悲叹的歌调。平静之后,开始对位性的第一变奏。单簧管与大提琴纠缠着向前进行,升C小调强调第二主题后,转入行板第二变奏。大提琴以舞曲风格优美地开始后,突转为稍快的快板,接着是第二主题的变奏。然后是稍慢的第三变奏,从第四变奏形成高潮(E大调)。木管暗示下一乐章的材料后,减慢速度,营造出神秘的气氛而结束。

四乐章

G大调 温和Sehr behaglich(Very comfortably) (Strophic)

4.G大调,指示“极为温和地”,整个乐章由4部分构成,第一段以单簧营与其它木管为主体,营造出一种天籁的氛围,衬托女高音独唱。第二段以第一乐章开始的铃声动机铺垫独唱,第三、四段都借用第一乐章的开头,显示出神秘性。这个乐章的《整个天国的欢乐属于我们》的歌词开头是:“天国的欢欣属于我们,尘世的欢乐何以足道,任凭那人间争斗倾轧,都不能把我们的天国生活破坏,我们在这里生括无比恬美安宁,我们过的是天使的生活,却能尽情寻欢作乐,我们又蹦又跳,载歌载舞,圣彼得在天国观看我们。”结尾是:“世上没有音乐,能与我们的音乐相媲美,那成千上万名贞女,竟翩翩起舞,如痴如醉,圣厄尔秀拉在一旁观看,顿开笑颜,西西利亚,她的至爱亲朋,演奏得像一个皇家乐队,天使的合唱,使我们兴致勃勃,到达天国欢悦的顶峰。”

德文歌词:

Das himmlische Leben

(aus Des Knaben Wunderhorn)

Wir genießen die himmlischen Freuden,

D'rum tun wir das Irdische meiden.

Kein weltlich' Getümmel

Hört man nicht im Himmel!

Lebt alles in sanftester Ruh'.

Wir führen ein englisches Leben,

Sind dennoch ganz lustig daneben;

Wir tanzen und springen,

Wir hüpfen und singen,

Sankt Peter im Himmel sieht zu.

Johannes das Lämmlein auslasset,

Der Metzger Herodes d'rauf passet.

Wir führen ein geduldig's,

Unschuldig's, geduldig's,

Ein liebliches Lämmlein zu Tod.

Sankt Lucas den Ochsen tät schlachten

Ohn' einig's Bedenken und Achten.

Der Wein kost' kein Heller

Im himmlischen Keller;

Die Englein, die backen das Brot.

Gut' Kräuter von allerhand Arten,

Die wachsen im himmlischen Garten,

Gut' Spargel, Fisolen

Und was wir nur wollen.

Ganze Schüsseln voll sind uns bereit!

Gut' Äpfel, gut' Birn' und gut' Trauben;

Die Gärtner, die alles erlauben.

Willst Rehbock, willst Hasen,

Auf offener Straßen

Sie laufen herbei!

Sollt' ein Fasttag etwa kommen,

Alle Fische gleich mit Freuden angeschwommen!

Dort läuft schon Sankt Peter

Mit Netz und mit Köder

Zum himmlischen Weiher hinein.

Sankt Martha die Köchin muß sein.

Kein' Musik ist ja nicht auf Erden,

Die unsrer verglichen kann werden.

Elftausend Jungfrauen

Zu tanzen sich trauen.

Sankt Ursula selbst dazu lacht.

Kein' Musik ist ja nicht auf Erden,

Die unsrer verglichen kann werden.

Cäcilia mit ihren Verwandten

Sind treffliche Hofmusikanten!

Die englischen Stimmen

Ermuntern die Sinnen,

Daß alles für Freuden erwacht.

中文翻译:

天国的生活

(选自《少年魔号》)

我们享受着天国的喜乐,

与人间大不相同;

世间的喧嚣和吵闹,

在天国中杳无踪影。

人人都和睦安宁,

生活如天使一般,

度过欢乐的时光。

我们舞蹈、跑动,

我们又跳又唱。

有圣彼得照顾我们。

约翰把小羊放出来,

屠夫希律眈眈等候。

我们把一只温柔

驯服而善良的

小羊羔处以死刑。

圣路加宰了牛,

一点也不必担忧。

在天国的酒窖里,

美酒不用付价钱。

天使们则烘烤面包。

每一种美味的蔬菜,

都在天国的菜园中生长,

有上好的莴苣和豆子,

所有我们想要的东西。

满满的盘子都献给我们!

优质的苹果、梨和葡萄,

园丁让我们随心所欲。

如果你想要獐和野兔,

他们立刻跑到街上,

带上许多赶回来。

如果是斋戒的日子,

鱼儿又开始高兴地游动。

看那圣彼得带着

他的渔网和鱼饵,

跑到天国的池塘边。

圣玛莎一定要掌厨。

世间的一切音乐,

都不能与我们的相比,

当那一万一千个少女

开始翩翩起舞时,

圣乌苏拉也露出笑颜。

世间的一切音乐,

都不能与我们的相比。

西西莉娅和她的亲友们

都是绝佳的乐手。

天使的美妙歌声,

使我们感到满足,

让我们醒来就欢乐。

有名版本

DG 477 557-4 Mahler Symphony No.4 Claudio Abbado BPO 1CD 阿巴多 柏林爱乐乐团 现场录音

DG 413 454-2 Mahler Symphony No.4 Claudio Abbado WPO 1CD 阿巴多 维也纳爱乐乐团

SONY 39072 Mahler Symphony No.4 Lorin Maazel 1CD 马泽尔 维也纳爱乐乐团

DECCA 410 188-2 Mahler Symphony No.4 Sir Georg Solti CSO 1CD 索尔蒂爵士 芝加哥交响乐团

DG 419 863-2 Mahler Symphony No.4 Karajan BPO 1CD (Mathis演唱) 卡拉扬 柏林爱乐乐团

SONY 88697 45369-2 Mahler Symphonies Leonard Bernstein NYPO 12CD 伯恩斯坦 早期录音

PHILIPS 470 878-2 Mahler Symphony No.4 Seiji Ozawa BSO 1CD 小泽征尔 波斯顿交响乐团

PHILIPS 420 350-2 Mahler Symphony No.4 Bernard Haitink RCO 1CD 海廷克 皇家音乐厅大会堂乐团

PHILIPS 475 445-2 Mahler Symphony No.4&5 Bernard Haitink BPO 2CD 海廷克 柏林爱乐乐团

DG 423 607-2 Mahler Symphony No.4 Leonard Bernstein RCO 1CD 伯恩斯坦 皇家音乐厅大会堂乐团 现场录音

其他录音

1.赛尔1966年指挥克利夫兰交响乐团版(Raskin演唱),Sony,CD编号SBK46535。这张唱片上另有马勒的《旅伴之歌》,《企鹅》评介三星带花。

2.西诺波里1991年指挥爱乐乐团版(Gruberova演唱),DG,CD编号437 527-2,《企鹅》评介三星。

3.克莱姆佩雷尔1961年指挥爱乐乐团版(Sehwarzkopf演唱),EMI, CD编号CDM 769667-2。

4.殷巴尔指挥法兰克福广播交响乐团版(Donath演唱),DENO, CD编号C37-7952。

这首交响曲的历史录音,可选

1.布鲁诺·瓦尔特1945年指挥纽约爱乐乐团版(Halban演唱),Sony,CD编号MPK46450。

2.布鲁诺·瓦尔特1955年指挥维也纳爱乐乐团版(Gueden演唱),DG,CD编号435 334-2。

3.马勒 1905年自己指挥的第四乐章(Kenny演唱),收于CARL,CD编号GLRS101。

免责声明
隐私政策
用户协议
目录 22
0{{catalogNumber[index]}}. {{item.title}}
{{item.title}}